福岡県観光の魅力

Từ thời cổ đại mà cơ quan hành chính địa phương là Dazaifu và nơi tiếp đãi đại sứ nước ngoài là Korokan, tỉnh Fukuoka đã là nơi giao lưu với Trung quốc, Bán đảo Triều tiên.
Khắp đây đó trên Fukuoka hiện vẫn còn tồn tại di tích văn hóa và lịch sử.

太宰府天満宮

Dazaifu Tenmangu. Lăng chính của cái gọi là Tenmangu, tặng cho Sugawara no Michizane, người được xem là thánh của học môn. Khuôn viên được trang trí với cây đào truyền thuyết 'tobiume', rừng đào, đổ quyên, hoa Diên Vĩ… <thành phố Dazaifu>

大宰府政庁跡

Di tích Cơ quan hành chính Dazaifu. Dazaifu được thành lập ở kyushu từ giữa cuối thế kỷ 7 đến thời Heian, Nara, còn là nơi giao dịch với nước ngoài. Ở di tích hiện tại còn lại hòn đá tảng xây dựng và trở thành công viên di tích lịch sử. <thành phố Dazaifu>

秋月城跡の桜道

Đường hoa Anh đào của di tích thành Akizuki. Thành Akizuki được Kuroda Nagaoki xây dựng năm 1624, hiện tại vẫn thể hiện nét văn hóa và lịch sử. Với 300 cây hoa anh đào dọc đường, vào mùa xuân có thể tạo ra cái gọi là hầm hoa anh đào. <Thành phố Asakura>

王塚古墳

Mộ cổ Ozuka. Được xây dựng giữa thế kỷ thứ 6 mặt trước phẵng, mặt sau tròn. Bên trong mộ được vẽ trên tường tranh màu sắc sặc sỡ, được chỉ định là di tích lịch sử đặc biệt của quốc gia. <Thị trấn Keisen>


Với ba mặt giáp biển, đi xa một chút là núi non trải dài, tỉnh Fukuoka còn được thiên nhiên ưu đãi, có thể thích thú với các môn thể thao biển, leo núi và du lịch.

筑後川

Sông Chikugo. Là con sông lớn nhất Kyushu bắt nguồn từ núi Aso, chạy suốt qua đồng bằng Chikushi rồi đổ ra biển Ariake. Khu vực thượng lưu có khu suối nước nóng mộc mạc như Suối nước nóng Chikugogawa. Mùa hè có thể xem biểu diển bồ nông bắt cá. <Thành phố Kurume...>

英彦山

Núi Hikosan. Một trong ba núi tu hành lớn nhất nước Nhật. Có nhiều điểm di tích, đền ẩn dấu huyền thoại và truyền thuyết, phảng phất không khí thần bí. Lại nữa, thiên nhiên đẹp với bốn mùa trong đó có lá mùa thu… <Thị trấn Soeda>

平尾台

Tháp Hirao. Là cao nguyên tiêu biểu của nước Nhật. Dưới thung lũng có động thạch nhũ hiếm. <Thành phố Kitakyushu>


Đô thị du lịch và công nghiệp du lịch còn là một mỹ lực của tỉnh Fukuoka.
Có thể thưởng thức mua sắm, ăn uống, Golf, suối nước nóng…có ở khắp các nơi du lịch

キャナルシティ

Canal City. Trung tâm thương mại tổng hợp có tổng diện tích sàn khoảng 250,000 m2. Tổng chiều dài 180 m trung tâm tòa nhà được làm kịch trường, rạp hát, khách sạn, mua sắm, nhà hàng, phòng triển lãm, văn phòng… Ngoài ra còn có biểu diễn ở các khu vực sự kiện. <Thành phố Fukuoka>

福岡ドーム

Fukuoka Dome. Là nhà thể thao đầu tiên ở Nhật áp dụng đóng mở vòm trần. Không chỉ dã cầu, bóng đá hoặc hòa nhạc, hội nghị triển lãm… cũng được sử dụng.

屋台

Hakata Yatai(quán vỉa hè). Có thể thưởng thức ramen (mì) Hakata nổi tiếng và các món khác với cách gia vị chỉ có ở Hakata với giá rẻ. <Thành phố Fukuoka>

シーサイドももち

Seaside Momochi. Nhiều tòa nhà đẹp được thiết kế tinh tế. Các trung tâm thương mại, văn hóa, mua sắm mới nhất tập trung ở đây. <Thành phố Fukuoka>

門司港レトロ地区

Khu vực cảng Moji Retro. Bạn có thể cảm nhận sự pha trộn của phố cổ làm người ta cảm nhận sự thịnh vượng của một cảng mậu dịch quốc tế, và khu phố mới với đầy đủ chức năng của một đô thị. <Thành phố Kitakyushu>

柳川

Suigo. Ở Yanagawa bạn có thể thích thú khi đi một vòng bằng tàu và cảm nhận sự thơ mộng. <Thành phố Yanagawa>


Sử dụng hệ thống "Khu vực tổng hợp đặc biệt Kyushu Asia Tourism Island" đã được chỉ định vào năm 2013, đào tạo "Hướng dẫn viên khu vực đăc biệt" là nhân viên hướng dẫn thông dịch ở khu vực Kyushu có thể hướng dẫn tham quan bằng tiếng Trung Quốc, Hàn Quốc, Thái. Tính đến cuối tháng 8 năm 2016, đã đào tạo được 207 hướng dẫn viên khu vực đặc biệt. Trong tương lai sẽ tiếp tục thúc đẩy đào tạo hướng dẫn viên khu vực đặc biệt, sẵn sàng đón tiếp mọi người thông qua hệ thống đầy đủ và thân thiện.

ページトップへ
Copyright (C) 2012 Fukuoka Prefecture.All rights reserved.